Friday, December 13, 2013

THE JĀTAKA OR STORIES OF THE BUDDHA'S FORMER BIRTHS (Book -2) -7
























THE JĀTAKA

OR
STORIES OF THE BUDDHA'S FORMER BIRTHS




No. 223.
PUA-BHATTA-JĀTAKA.
"Honour for honour," etc.--This story the Master told in Jetavana, about a landed proprietor.
Tradition has it that once a landowner who was a citizen of Sāvatthi did business with a landowner from the country. [203] Taking his wife with him, he visited this man, his debtor; but the debtor averred that he could not pay. The other, in anger, set out for home without having broken his fast. On the road, some people met him; and seeing how famished the roan was, gave him food, bidding him share it with his wife.

When he got this, he grudged his wife a share. So addressing her he said, "Wife, this is a well-known haunt of thieves, so you had better go in front." Having thus got rid of her, he ate all the food, and then showed her the pot empty, saying--"Look here, wife! they gave me an empty pot!" She guessed that he had eaten it all up himself, and was much annoyed.
As they both passed by the monastery in Jetavana, they thought they would go into the park and get a drink of water. There sat the Master, waiting on purpose to see them, like a hunter on the trail, seated under the shade of his perfumed cell. He greeted then kindly, and said, "Lay Sister, is your husband kind and loving?" "I love him, sir," she replied, "but he does not love me; let alone other days, this very day he was given a pot of food on the way, and gave not a bit to me, but ate it all himself." "Lay Sister, so it has always been--you loving and kind, and he loveless; but when by the help of the wise he learns your worth, he will do you all honour." Then, at her request, he told an old-world tale.
_____________________________
On a time, while Brahmadatta was king in Benares, the Bodhisatta was the son of one of the king's court. On coming of age he became the king's adviser in things temporal and spiritual. It happened that the king was afraid of his son, lest he might injure him; and sent him away. Taking his wife, the son departed from that city, and came to a village of Kāsi, where he- dwelt. By and by when the father died, his son hearing of it set out to go back to Benares; "that I may receive the kingdom which is my birthright," said he. On his way one gave him a mess of pottage, saying, "Eat, and give to your wife also." But he gave her none, and did eat it all himself. [204] Thought she--"A cruel man this, indeed!" and she was full of sorrow.
When he had come to Benares, and received his kingdom, he made her the queen consort; but thinking--"A little is enough for her," he showed her no other consideration or honour, not so much as to ask her how she did.
"This queen," thought the Bodhisatta, "serves the king well, and loves him; but the king spends not a thought upon her. I will make him show her respect and honour."
So he came to the queen, and made salutation, and stood aside. "What is it, dear sir?" she asked.
"Lady," he asked, "how can we serve you? ought you not to give the old Fathers a piece of cloth or a dish of rice?"
"Dear sir, I never receive anything myself; what shall I give to you? When I received, did I not give? But now the king gives me nothing at all: let alone giving anything else, as he was going along the road he received a bowl of rice, and never gave me a bit--he ate it all himself."
"Well, madam, will you be able to say this in the king's presence?"
"Yes," she replied.

"Very well then. To-day, when I stand before the king, when I ask my question do you give the same answer: this very day will I make your goodness known." So the Bodhisatta went on before, and stood in the king's presence. And she too went and stood near the king.
Then said the Bodhisatta, "Madam, you are very cruel. Ought you not to give the Fathers a piece of cloth or a dish of food?" And she made answer, "Good sir, I myself receive nothing from the king: what can I give to you?"
"Are you not the queen consort?" quoth he.
"Good sir," said she, "what boots the place of a queen consort, when no respect is paid? What will the king give me now? When he received a dish of rice on the road, [205] he gave me none, but ate it all himself." And the Bodhisatta asked him, "Is it so, O king?" And the king assented. When the Bodhisatta saw that the king assented, "Then lady," quoth he, "why dwell here with the king after he has become unkindly? In the world, union without love is painful. While you dwell here, loveless union with the king will bring you sorrow. These folk honour him that honours, and when one honours not--as soon as you see it, you should go elsewhither; they that dwell in the world are many." And he repeated the stanzas following:
Honour for honour, love for love is due:
Do good to him who does the same to you:
Observance breeds observance; but ’tis plain
None need help him who will not help again.
"Return neglect for negligence, nor stay
To comfort him whose love is past away.
The world is wide; and when the birds descry
That trees have lost their fruit--away they fly."
Hearing this, the king gave his queen all honour; and from that time forward they dwelt together in friendship and harmony.
_____________________________
[206] When the Master had ended this discourse, he declared the Truths, and identified the Birth:--at the conclusion of the Truths the husband and wife entered on the Fruit of the First Path:--"The husband and wife are the same in both cases, and the wise counsellor was I myself."


No. 224.
KUMBHĪLA-JĀTAKA.
"O Ape," etc.--This story the Master told at the Bamboo Grove, about Devadatta.
_____________________________
"O Ape, these virtues four bring victory:
Truth, Wisdom, Self-control, and Piety.
"Without these blessings is no victory--
Truth, Wisdom, Self-control, and Piety."


No. 225.
KHANTI-VAṆṆANA-JĀTAKA.
"There is a man," etc.--This story the Master told at Jetavana, about the king of Kosala. A very useful subordinate intrigued in the harem. Even though he knew the culprit, the king pocketed the affront, because the fellow was useful, and told the Master of it. The Master said, "Other kings in days long gone by have done the same;" and at his request, told the following story.
_____________________________
Once upon a time, when Brahmadatta was king of Benares, a man of his court fell into an intrigue in the king's harem, and an attendant of this courtier did the same thing in the courtier's house. The man could not endure to be thus affronted. So he led the other before the king, saying, "My lord, [207] I have a servant who does all manner of work, and he has made me a cuckold: what must I do with him?" and with the question he uttered this first verse following
"There is a man within my house, a zealous servant too;
He has betrayed my trust, O king! Say--what am I to do?"

On hearing this, the king uttered the second verse:--
"I too a zealous servant have; and here he stands, indeed!
Good men, I trow, are rare enow: so patience is my rede."
The courtier saw that these words of the king were aimed at him; and for the future durst do no wrong in the king's house. And the servant likewise, having come to know that the matter had been told to the king, durst for the future do that thing no more.
_____________________________
This discourse ended, the Master identified the Birth:--"I was the king of Benares." And the courtier on this occasion found out that the king had told of him to the Master, and never did such a thing again.



No. 226.

KOSIYA-JĀTAKA.

[208] "There is a time," etc.--A story told by the Master at Jetavana, about the king of Kosala. This king started to quell a border rising at a bad season of the year. The circumstances have been described already 1. The Master as before told the king a story.
_____________________________
Once on a time, the king of Benares having started for the field of war at an unseasonable time, set up a camp in his park. At that time an Owl entered a thicket of bamboos, and hid in it. There came a flock of Crows: "We will catch him," said they, "so soon as he shall come out." And they compassed it around. Out he came before his time, nor did he wait until the sun should set; and tried to make his escape. The crows surrounded him, and pecked him with their beaks till he fell to the ground. The king asked the Bodhisatta: "Tell me, wise sir, why are the crows attacking this owl?" And the Bodhisatta made answer, "They that leave their dwelling before the right time, great king, fall into just such misery as this. Therefore before the time one should not leave one's

dwelling place." And to make the matter clear, he uttered this pair of verses:
"There is a time for every thing: who forth from home will go
One man or many, out of time, will surely meet some woe;
As did the Owl, unlucky fowl! pecked dead by many a crow.
"Who masters quite each rule and rite; who others' weakness knows;
Like wise owls, he will happy be, and conquer all his foes."

[209] When the king heard this, he turned back home again.
_____________________________
This discourse ended, the Master identified the Birth:--"Ānanda was then the king, and the wise courtier was I myself."

Footnotes

146:1 See no. 176, p. 51 above.


No. 227.

GŪTHA-PĀA-JĀTAKA.

"Well matched," etc.--This story the Master told while dwelling at Jetavana, about one of the Brethren.
There stood at that time, about three-quarters 1 of a league from Jetavana, a market town, where a great deal of rice was distributed by ticket, and special meals were given. Here lived an inquisitive lout, who pestered the young men and novices who came to share in the distribution--[210] "Who are for solid food? who for drink? who for moist food?" And he made those who could not answer feel ashamed, and they dreaded him so much that to that village they would not go.
One day, a brother came to the ticket-hall, with the question, "Any food for distribution in such-and-such a village, sir?" "Yes, friend," was the answer, "but there's a lubber here asking questions; if you can't answer them, he abuses and reviles you. He is such a pest that nobody will go near the place." "Sir," said the other, "give me an order on the place, and I'll humble him, and make him modest, and so influence him that whenever he sees you after this, he'll feel inclined to run away."
The brothers agreed, and gave the necessary order. The man walked to our village, and at the gate of it he put on his robe. The loafer spied him--was at him like a mad ram, with "Answer me a question, priest!" "Layman, let me go first about the village for my broth, and then come back with it to the waiting hall."
When he returned with his meal, the man repeated his question. The brother answered, "Leave me to finish my broth, to sweep the room, and to fetch my ticket's worth of rice." So he fetched the rice; then placing his bowl in this very man's hands, he said, "Come, now I'll answer your question."

Then he led him outside the village, folded his outer robe, put it on his shoulder, and taking the bowl from the other, stood waiting for him to begin. The man said, "Priest, answer me one question." "Very well, so I will," said the brother; and with one blow he felled him to the ground, bruised his eyes, beat him, dropped filth in his face, and went off, with these parting words to frighten him, "If ever again you ask a question of any Brother who comes to this village, I'll see about it!"
After this, he took to his heels at the mere sight of a Brother.
By and bye all this became known among the Brotherhood. One day they were talking about it in the Hall of Truth: "Friend, I hear that Brother So-and-so dropped filth in the face of that loafer, and left him!" The Master came in, and wanted to know what they were all talking about as they sat there. They told him. Said he, "Brethren, this is not the first time this brother attacked the man with dirt, but he did just the same before." Then he told them an old-world tale.
[211] Once on a time, those citizens of the kingdoms of Aga and Magadha who were travelling from one land to the other, used to stay in a house on the marches of the two kingdoms, and there they drank liquor and ate the flesh of fishes, and early in the morning they yoked their carts and went away. At the time when they came, a certain dung-beetle, led by the odour of dung, came to the place where they had drunken, and saw some liquor shed upon the ground, and for thirst he drank it, and returned to his lump of dung intoxicated. When he climbed upon it the moist dung gave way a little. "The world cannot hear my weight!" he bawled out. At that very instant a maddened Elephant came to the spot, and smelling the dung went back in disgust. The Beetle saw it. "Yon creature," he thought, "is afraid of me, and see how he runs away!--I must fight with him!" and so he challenged him in the first stanza:--
"Well matched! for we are heroes both: here let us issue try:
Turn back, turn back, friend Elephant! Why would you fear and fly?
Let Magadha and A
ga see how great our bravery!"
The Elephant listened, and heard the voice; he turned back towards the Beetle, and said the second stanza, by way of rebuke:--
"Non pede, longinquave manu, non dentibus utar:
Stercore, cui stercus cura, perisse decet."
[212] And so, dropping a great piece of dung upon him, and making water, he killed him then and there; and scampered into the forest, trumpeting.
_____________________________
When this discourse was ended, the Master identified the Birth:--"In those days, this lout was the dung-beetle, the Brother in question was the elephant, and I was the tree-sprite who saw it all from that clump of trees."

Footnotes

147:1 Gāvutaddhayojanamatte. It may possibly mean 'an eighth.'


No. 228.

KĀMANĪTA-JĀTAKA.

"Three forts," etc.--This story the Master told at Jetavana about a brahmin named Kāmanīta. The circumstances will be explained in the Twelfth Book, and the Kāma-Jātaka 1.
_____________________________
 [The king of Benares had two sons.] And of these two sons the elder went to Benares, and became king: the youngest was the viceroy. He that was king was given over to the desire of riches, and the lust of the flesh, and greedy of gain.
At the time, the Bodhisatta was Sakka, king of the gods. And as he looked out upon India, and observed that the king of it was given over to these lusts, he said to himself, "I will chastise that king, and make him ashamed." So taking the semblance of a young brahmin, he went to the king and looked at him.
"Whit wants this young fellow?" the king asked.
Said he, "Great king, I see three towns, prosperous, fertile, having elephants, horses, chariots and infantry in plenty, full of ornaments of gold and fine gold. These may be taken with a very small army. I have come hither to offer to get them for you!"
"When shall we go, young man?" asked the king.
"To-morrow, Sire."
"Then leave me now; to-morrow early shall you go."
"Good, my king: hasten to prepare the army!" And so saying [213] Sakka went back again to his own place.
Next day the king caused the drum to beat, and an army to be made ready; and having summoned his courtiers, he thus bespoke them:--
"Yesterday a young brahmin came and said that he would conquer for me three cities--Uttarapañcāla, Indapatta, and Kekaka. Wherefore now we will go along with that man and conquer those cities. Summon him in all haste!"
"What place did you assign him, my lord, to dwell in?"
"I gave him no place to dwell in," said the king.
"But you gave him wherewith to pay for a lodging!"

"Nay, not even that."
"Then how shall we find him?"
"Seek him in the streets of the city," said the king.
They sought, but found him not. So they came before the king, and told him, "O king, we cannot see him."
Great sorrow fell upon the king. "What glory has been snatched from me!" he groaned; his heart became hot, his blood became disordered, dysentery attacked him, the physicians could not cure him.
After the space of three or four days, Sakka meditated, and was ware of his illness. Said he, "I will cure him: "and in the semblance of a brahmin he went and stood at his door. He caused it to he told the king, "A brahmin physician is come to cure you."
On hearing it, the king answered, "All the great physicians of the court have not been able to cure me. Give him a fee, and let him go." Sakka listened, and made reply: "I want not even money for my lodging, nor will I take fee for my leechcraft. I will cure him: let the king see me!"
"Then let him come in," said the king, on receiving this message. Then Sakka went in, and wishing victory to the king, sat on one side. "Are you going to cure me?" the king asked.
He replied, "Even so, my lord."
"Cure me, then!" said the king.
"Very good, Sire. Tell me the symptoms of your disease, and how it came about,--what you have eaten or drunken, to bring it on, or what you have heard or seen."
"Dear friend, my disease was brought upon me by something that I heard."
Then the other asked, "What was it?" [214]
"Dear Sir, there came a young brahmin who offered to win and give me power over three cities: and I gave him neither lodging, nor wherewithal to pay for one. He must have grown angry with me, and gone away to some other king. So when I bethought me how great glory had been snatched away from me, this disease came upon me; cure, if you can, this which has come upon me foci my covetousness." And to make the matter clear he uttered the first stanza:--
"Three forts, each builded high upon a mount,
I want to take, whose names I here recount 1:
And there is one thing further that I need--
Cure me, O brahmin, me the slave of greed!"
Then Sakka said, "O king, by simples made with roots you cannot

be cured, but you must be cured with the simple of knowledge:" and he uttered the second verse as follows: [215]
"There are, who cure the bite of a black snake;
The wise can heal the wounds that goblins make.
The slave of greed no doctor can make whole;
What cure is there for the backsliding soul?"
So spake the great Being to explain his meaning, and he added this yet beyond: "O king, what if you were to get those three cities, then while you reigned over these four cities, could you wear four pairs of robes at once, eat out of four golden dishes, lie on four state beds? O king, one ought not to be mastered by desire. Desire is the root of all evil; when desire is increased, he that cherishes her is cast into the eight great hells, and the sixteen lowest hells, and into all kinds and manner of misery." So the great Being terrified the king with fear of hell and misery, and discoursed to him. And the king, by heating his discourse, got rid of his heartbreak, and in a moment he became whole of his disease. [216] And Sakka after giving him instruction, and establishing him in virtue, went away to the world of gods. And the king thenceforward gave alms and did good, and he passed away to fare according to his deserts.
_____________________________
When this discourse was ended, the Master identified the Birth:--"The Brother who is a slave to his desires was at that time the king; and I myself was Sakka."

Footnotes

149:1 No. 467.
150:1 The names of Pañcāla, Kuru, and Kekaka are given.



No. 229.

PALĀYI-JĀTAKA.

"Lo, my elephants," etc.--This story the Master told at Jetavana, about a mendicant, with vagrant tastes.
He traversed the whole of India for the purpose of arguing, and found no one to contradict him. At last he got as far as Sāvatthi, and asked was there any one there who could argue with him. The people said, "There is One who could argue with a thousand such--all-wise, chief of men, the mighty Gotama, lord of the faith, who bears down all opposition, there is no adversary in all India who can dispute with Him. As the billows break upon the shore, so all arguments break against his feet, and are dashed to spray." Thus they described the qualities of the Buddha.

"Where is he now?" asked the mendicant. He was at Jetavana, they replied. Now I'll get up a disputation with him!" said the mendicant. So attended by a large crowd he made his way to Jetavana. On seeing the gate towers of Jetavana 1, which Prince Jeta had built at a cost of ninety millions of money, he asked whether that was the palace where the Priest Gotama lived. The gateway of it, they said. "If this be the gateway, what will the dwelling be like!" he cried. "There's no end to the perfumed chambers!" the people said. "Who could argue with such a priest as this?" he asked; and hurried off at once.
The crowd shouted for joy, and thronged into the park. "What brings you here before your time?" asked the Master. They told him what had happened. Said he, "This is not the first time, laymen, that he hurried away at the mere sight of the gateway of my dwelling. He did the same before." And at their request, he told an old-world tale.
_____________________________
[217] Once upon a time, it befel that the Bodhisatta reigned king in Takkasilā, of the realm of Gandhāra, and Brahmadatta in Benares. Brahmadatta resolved to capture Takkasilā; wherefore with a great host he set forth, and took up a position not far from the city, and set his army in array: "Here be the elephants, here the horses, the chariots here, and here the footmen: thus do ye charge and hurl with your weapons; as the clouds pour forth rain, so pour ye forth a rain of arrows!" and he uttered this pair of stanzas:--
"Lo, my elephants and horses, like the storm-cloud in the sky!
Lo, my surging sea of chariots shooting arrow-spray on high!
Lo, my host of warriors, striking sword in hand, with blow and thrust,
Closing in upon the city, till their foes shall bite the dust!
"Rush against them--fall upon them! shout the war-cry--loudly sing!
While the elephants in concert raise a clamorous trumpeting!
As the thunder and the lightning flash and rumble in the sky,
So be now your voice uplifted in the loud long battle-cry!"

[218] So cried the king. And he made his army march, and came before the gate of the city; and when he saw the towers on the city gate, he asked whether was that the king's dwelling. "That," said they, "is the gate tower." "If the gate tower be such as this, of what sort will the king's palace be?" he asked. And they replied, "Like to Vejayanta, the palace of Sakka!" On hearing it, the king said, "With so glorious a king we shall never be able to fight!" And having seen no more than the tower set upon the city gate, he turned and fled away, and came again to Benares.
_____________________________
This discourse ended, the Master identified the Birth:--"Our mendicant gadabout was then the king of Benares, and I was the king of Takkasilā myself."

Footnotes

152:1 The Jetavana monastery is represented on the Bhārhut Stupa (Cunningham, pl. LVII); for the gandhakuī, see pl. XXVIII, fig. 3.


No. 230.
DUTIYA-PALĀYI-JĀTAKA.
"Countless are my banners," etc.--[219] This story the Master told whilst living at Jetavana, about this same gadabout mendicant.
At that time, the Master, with a large company round him, sitting on the beautifully adorned throne of the truth, upon a vermilion dais, was discoursing like a young lion roaring with a lion's roar. The mendicant, seeing the Buddha's form like the form of Brahma, his face like the glory of the full moon, and his forehead like a plate of gold, turned round where he had come, in the midst of the crowd, and ran off, saying, "Who could overcome a man like this?"
The crowd went in chase, then came back and told the Master. He said, "Not only now has this mendicant fled at the mere sight of my golden face; he did the same before." And he told an old-world tale.
_____________________________
Once on a time, the Bodhisatta was king in Benares, and in Takkasilā reigned a certain king of Gandhāra. This king, desiring to capture Benares, went and compassed the city about with a complete army of four divisions. And taking his stand at the city gate, he looked upon his army, and said he, "Who shall be able to conquer so great an army as this?" and describing his army, he uttered the first stanza:--
"Countless are my banners: rival none they own:
Flocks of crows can never stem the rolling sea--
Never can the storm-blast beat a mountain down:--
So, of all the living none can conquer me!"
[220] Then the Bodhisatta disclosed his own glorious countenance, in fashion as the full moon; and threatening him, thus spoke: "Fool, babble not vainly! Now will I destroy your host, as a maddened elephant crushes a thicket of reeds!" and he repeated the second stanza:
"Fool! and hast thou never yet a rival found?
Thou art hot with fever, if thou seekst to wound
Solitary savage elephants like me!
As they crush a reed-stalk so will I crush thee!"
When the king of Gandhāra heard him threaten thus, [221] he looked up, and beholding his wide forehead like a plate of gold, for fear of being captured himself he turned and ran away, and came again even unto his own city.
_____________________________
This discourse ended, the Master identified the Birth:--"The vagrant gadabout was at that time the king of Gandhāra, and the king of Benares was I myself."



No. 231.

UPĀHANA-JĀTAKA.

"As when a pair of shoes," etc.--This story the Master told in the Bamboo Grove, about Devadatta. The Brethren gathered together in the Hall of Truth, and began to discuss the matter. "Friend, Devadatta having repudiated his teacher, and become the foe and adversary of the Tathāgata, has come to utter destruction." The Master came in, and asked what they were talking about as they sat there. They told him. The Master said, "Brethren, this is not the first time that Devadatta has repudiated his teacher, and become my enemy, and come to utter destruction. The same thing happened before." Then he told them an old-world tale.
_____________________________
Once on a time, while Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta was born as the son of an elephant trainer. When he grew up, he was taught all the art of managing the elephant. And there came a young villager from Kāsi, and was taught of him. Now when the future Buddhas teach any, they do not give a niggardly dole of learning; but according to their own knowledge so teach they, keeping nothing back. So this youth learnt all the branches of knowledge from the Bodhisatta, without omission; and when he had learnt, said he to his master: [222]
"Master, I will go and serve the king."
"Good, my son," said he: and he went before the king, and told him how that a pupil of his would serve the king. Said the king, "Good, let him serve me." "Then do you know what fee to give?" says the Bodhisatta.
"A pupil of yours will not receive so much as you; if you receive an hundred, he shall have fifty; if you receive two, to him shall one be given." So the Bodhisatta went home, and told all this to his pupil.
"Master," said the youth, "all your knowledge do I know, piece for piece. If I shall have the like payment, I will serve the king; but if not, then I will not serve him." And this the Bodhisatta told to the king. Said the king,
"If the young man could do even as you--if he is able to show skill for skill with you, he shall receive the like." And the Bodhisatta told this to the pupil, and the pupil made answer, "Very good, I will." "To-morrow," said the king, "do you make exhibition of your skill." "Good, I will; let proclamation be made by heat of drum." And the king caused it to be proclaimed, "To-morrow the master and the pupil will

make show together of their skill in managing the elephant. To-morrow let all that wish to see gather together in the courtyard of the palace, and see it."
"My pupil," thought the teacher to himself, "does not know all my resources." So he chose an elephant, and in one night he taught him to do all things awry. He taught him to back when bidden go forward, and to go on when told to back; to lie down when bidden rise, and to rise when bidden lie down; to drop when told to pick up, and to pick up when told to drop.
Next day mounting his elephant he came to the palace yard. And his pupil also was there, mounted upon a beautiful elephant. There was a great concourse of people. They both showed all their skill. But the Bodhisatta made his elephant reverse orders; [223] "Go on!" said he, and it backed; "Back!" and it ran forward; "Stand up!" and it lay down; "Lie!" and it stood up; "Pick it up!" and the creature dropped it; "Drop it!" and he picked it up. And the crowd cried, "Go to, you rascal! do not raise your voice against your master! You do not know your own measure, and you think you can match yourself against him!" and they assailed him with clods and staves, so that he gave up the ghost then and there. And the Bodhisatta came down from his elephant, and approaching the king, addressed him thus--
"O mighty king! for their own good men get them taught; but there was one to whom his learning brought misery with it, like an ill-made shoe;" and he uttered these two stanzas:--
"As when a pair of shoes which one has bought
For help and comfort cause but misery,
Chafing the feet till they grow burning hot
And making them to fester by and bye:
"Even so an underbred ignoble man,
Having learnt all that he can learn from you,
By your own teaching proves your very bane 1:
The lowbred churl is like the ill-made shoe."

[224] The king was delighted, and heaped honours upon the Bodhisatta.
_____________________________
When this discourse was ended, the Master identified this Birth as follows:--"Devadatta was the pupil, and I myself was the teacher."

Footnotes

155:1 The schol. would take tam as for attānam, "he hurts himself," not "thee," but this is hardly possible. The verses do not seem to fit the story very exactly.


No. 232.
Ā-THŪA-JĀTAKA.
"Your own idea," etc.--This story the Master told while staying at Jetavana, about a young lady.
She was the only daughter of a rich merchant of Sāvatthi. She noticed that in her father's house a great fuss was made over a fine bull, and asked her nurse what it meant. "Who is this, nurse, that is honoured so?" The nurse replied that it was a right royal bull.
Another day she was looking from an upper storey down the street, when lo, she spied a hunchback. [225] Thought she, "In the cow tribe, the leader has a hump. I suppose it's the same with men. That must be a right, royal man, and I must go and be his humble follower." So she sent her maid to say that the merchant's daughter wished to join herself to him, and he was to wait for her in a certain spot. She collected her treasures together, and disguising herself; left the mansion and went off with the hunchback.
By and bye all this became known in the town and among the Brotherhood. In the Hall of Truth, brothers discussed its bearings: "Friend, there is a merchant's daughter who has eloped with a hunchback!" The Master came in, and asked what they were all talking about together. They told him. He replied, "This is not the first time, Brethren, that she has fallen in love with a hunchback. She did the same before." And he told them an old-world tale.
_____________________________
Once on a time, while Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta was born of a rich man's family in a certain market town. When he came of age, he lived as a householder, and was blessed with sons and daughters, and for his son's wife he chose the daughter of a rich citizen of Benares, and fixed the day.
Now the girl saw in her home honour and reverence offered to a bull. She asked of her nurse, "What is that?"--"A right royal bull," said she. And afterward the girl saw a hunchback going through the street. "That must be a right royal man!" thought she; and taking with her the best of her belongings in a bundle, she went off with him.
The Bodhisatta also, having a mind to fetch the girl home, set out for Benares with a great company; and he travelled by the same road.
The pair went along the road all night long. All night long the hunch-back was overcome with thirst; and at the sunrise, he was attacked by colic, and great pain came upon him. So he went off the road, dizzy with pain, and fell down, like a broken lute-stick, huddled together; the girl too sat down at his feet. The Bodhisatta observed her sitting at the hunch-back's feet, and recognised her. Approaching, he talked with her, repeating the first stanza: [226]
"Your own idea! this foolish man can't move without a guide,
This foolish hunchback! ’tis not meet you should be by his side."

And hearing his voice, the girl answered by the second stanza:--
"I thought the crookback king of men, and loved him for his worth,--
Who, like a lute with broken strings, lies huddled on the earth."
And when the Bodhisatta perceived that she had only followed him in disguise, he caused her to bathe, and adorned her, and took her into his carriage and went to his home.
_____________________________
When this discourse was ended, the Master identified the Birth:--"The girl is the same in both cases; and the merchant of Benares was I myself."


No. 233.
VIKAṆṆAKA-JĀTAKA.
[227] "The barb is in your back," etc.--This story the Master told while dwelling in Jetavana, about a backsliding brother.
He was brought into the Hall of Truth, and asked if he were really backsliding; to which he replied yes. When asked why, he replied "Because of the quality of desire." The Master said, "Desire is like two-barbed arrows for getting lodgement in the heart; once there, they kill, as the barbed arrows killed the crocodile." Then he told them an old-world tale.
_____________________________
Once upon a time, the Bodhisatta was king of Benares, and a good king he was. One day he entered his park, and came to the side of a lake. And those who were clever with dance and song began to dance and to sing. The fish and tortoises, eager to hear the sound of song, flocked together and went along beside the king. And the king, seeing a mass of fish as long as a palm trunk, asked his courtiers,
"Now why do these fish follow me?"
Said the courtiers, "They are coming to offer their services to their lord."
The king was pleased at this saying, that they were come to serve him, and ordered rice to be given to them regularly. At the time of feeding some of the fish came, and some did not; and rice was wasted. They told the king of it. "Henceforward," said the king, "at the time for

the giving of rice let a drum be sounded; and at the sound of the drum, when the fish flock together, give the food to them." From thenceforth the feeder caused a drum to sound, and when they flocked together gave rice to the fish. As they were gathered thus, eating the food, came a crocodile and ate some of the fish. The feeder told the king. The king listened. "When the crocodile is eating the fish," said he, "pierce him with a harpoon, and capture him." [228]
"Good," the man said. And he went aboard a boat, and so soon as the crocodile was come to eat the fish, he pierced him with a harpoon. It went into his back. Mad with pain, the crocodile went off with the harpoon. Perceiving that he was wounded, the feeder spake to him by this stanza:
"The barb is in your back, go where you may.
The beat of drum, calling my fish to feed,
Brought you, pursuing, greedy, on the way
Which brought you also to your direst need."
When the crocodile got to his own place, he died.
_____________________________
To explain this matter, the Master having become perfectly enlightened spake the second verse as follows:
"So, when the world tempts any man to sin
Who knows no law but his own will and wish,
He perishes amid his friends and kin,
Even as the Crocodile that ate the fish."
[229] When this discourse was ended, the Master declared the Truths and identified the Birth:--at the conclusion of the Truths, the backsliding Brother reached the Fruit of the First Path:--"In those days I was the king of Benares."


No. 234.
ASITĀBHŪ-JĀTAKA.
"Now desire has gone," etc.--This story the Master told while staying at Jetavana, about a young girl.
Tradition tells us that a certain man at Sāvatthi, a servant of the Master's two chief disciples, had one beautiful and happy daughter. When she grew

up, she married into a family as good as her own. The husband, without consulting anybody, used to enjoy himself elsewhere at his own sweet will, She took no notice of his disrespect; but invited' the two chief disciples, made them presents, and listened to their preaching, until she reached the Fruit of the First Path. After this she spent all her time in the enjoyment of the Path and the Fruit; at last, thinking that as her husband did not want her, there was no need for her to remain in the household, she determined to embrace the religious life. She informed her parents of her plan, carried it out, and became a saint.
Her story became known amongst the Brotherhood; and one day they were discussing it in the Hall of Truth. "Friend, the daughter of such and such a family strives to attain the highest good. Finding that her husband did not care for her, she made rich presents to the chief disciples, listened to their preaching, and gained the Fruit of the First Path; she took leave of her parents, became a religious, and then a saint. So, friend, the girl sought the highest good."
While they were talking, the Master came in and asked what it was all about. They told him. He said, "This is not the first time, Brethren, that she seeks the highest; she did so in olden days as well." And he told an old-world tale.
_____________________________
Once on a time, when Brahmadatta was king in Benares, the Bodhisatta was living as an ascetic, in the Himalaya region; and he had cultivated the Faculties and the Attainments. Then the king of Benares, observing how magnifical was the pomp of his son Prince Brahmadatta, was filled with suspicion, and banished his son from the realm.
[230] The youth with his wife Asitābhū made his way to Himalaya, and took up his abode in a hut of leaves, with fish to eat, and all manner of wild fruits. He saw a woodland sprite, and became enamoured of her. "Her will I make my wife!" said he, and nought reeking of Asitābhū, he followed after her steps. His wife seeing that he followed after the sprite, was wroth. "The man cares nought for me," she thought; "what have I to do with him?" So she came to the Bodhisatta, and did him reverence: she learnt what she must needs do to be initiated, and gazing at the mystic object, she developed the Faculties and the Attainments, bade the Bodhisatta farewell, and returning stood at the door of her hut of leaves.
Now Brahmadatta followed the sprite, but saw not by what way she went; and baulked of his desire he set his face again for the hut. Asitābhū saw him coming, and rose up in the air; and poised upon a plane in the air of the colour of a precious stone, she said to him--"My young lord! ’tis through you that I have attained this ecstatic bliss!" and she uttered the first stanza:--
"Now desire has gone,
  Thanks to you, and found its ending:
Like a tusk, once sawn,
  None can make it one by mending."

So saying, as he looked, she rose up and departed to another place. And when she had gone, he uttered the second stanza, lamenting:--[231]
"Greed that knows no stay,
Lust, the senses all confusing,
Steals our good away,
Even as now my wife I'm losing."
And having made his moan in this stanza, he dwelt alone in the forest, and at his father's death he received the sovereignty.
_____________________________
After this discourse was ended, the Master identified the Birth:--"These two people were then the prince and princess, and I was the hermit."


No. 235.
VACCHA-NAKHA-JĀTAKA.
"Houses in the world are sweet," etc.--This story the Master told at Jetavana, about Roja the Mallian.
We learn that this man, who was a lay friend of Ānanda's, sent the Elder a message that he should come to him. The Elder took leave of the Master, and went. He served the Elder with all sorts of food, and sat down on one side, engaging him in a pleasant conversation. Then he offered the Elder a share of his house, tempting him by the five channels of desire. "Ānanda, Sir, I have at home great store of live and dead stock. I will divide it and give you half; let us live in one house together!" The Elder declared to him the suffering which is involved in desire; then rose from his seat, and returned to the monastery.
When the Master asked whether he had seen Roja, he replied that he had. "What did he say to you?" "Sir, Roja invited me to return to the world; then I explained to him the suffering involved in desires and the worldly life." The Master said, "Ānanda, this is not the first time that Roja the Mallian has invited anchorites to return to the world; he did the same before;" and then, at his request, he told a story of the olden time.
_____________________________
[232] Once upon a time, when Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta was one of a family of brahmins who lived in a certain market town. Coming to years, he took up the religious life, and dwelt for a long time amid the Himalayas.
He went to Benares to purchase salt and seasoning, and abode in the king's grounds; next day he entered Benares.

Now a certain rich man of the place, pleased at his behaviour, took him home, gave him to eat, and receiving his promise to abide with him, caused him to dwell in the garden and attended to his wants. And they conceived a friendship each for the other.
One day, the rich man, by reason of his love and friendship for the Bodhisatta, thought this within himself: "The life of an ascetic is unhappy. I will persuade my friend Vacchanakha to unfrock himself; I will part my wealth in two, and give half to him, and we both will dwell together." So one day, when the meal was done, he spake sweetly to his friend and said--
"Good Vacchanakha, unhappy is the hermit's life; ’tis pleasant to live in a house. Come now, let us both together take our pleasure as we will." So saying, he uttered the first stanza:--
"Houses in the world are sweet,
  Full of food, and full of treasure;
There you have your fill of meat
  Eating, drinking at your pleasure."
The Bodhisatta on hearing him, thus replied: "Good Sir, from ignorance you have become greedy in desire, and call the householder's life good, and the life of the ascetic bad; listen now, and I will tell you how bad is the householder's life;" and he uttered the second stanza: [233]
"He that hath houses peace can never know,
He lies and cheats, he must deal many a blow
     On others' shoulders: nought this fault can cure:
Then who into a house would willing go?"
With these words the great Buddha told the defects of a householder's life, and went into the garden again.
_____________________________
When the Master had ended this discourse, he identified the Birth:--"Roja the Mallian was the Benares merchant, and I was Vacchanakha the mendicant."


No. 236.

BAKA-JĀTAKA.

"See that twice-born bird," etc.--This story the Master told while staying in Jetavana, about a hypocrite. When he was brought before the Master, the Master said, "Brethren, he was a hypocrite of old just as he is now," and told the following story.
_____________________________

[234] Once on a time, when Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta became a Fish in a certain pond in the Himalaya region, and a great shoal went with him. Now a Crane desired to eat the fish. So in a place near the pond he drooped his head, and spread out his wings, and looked vacantly, vacantly at the fish, waiting till they were off their guard 1. At the same moment the Bodhisatta with his shoal came to that place in search of food. And the shoal of fish on seeing the crane uttered the first stanza:--
"See that twice-born 2 bird, how white--
  Like a water-lily seeming;
Wings outspread to left and right--
  Oh, how pious! dreaming, dreaming!"
Then the Bodhisatta looked, and uttered the second stanza:
"What he is ye do not know,
  Or you would not sing his praises.
He is our most treacherous foe;
  That is why no wing he raises."
Thereupon the fish splashed in the water and drove the crane away.
_____________________________
When this discourse was ended, the Master identified the Birth:--"This hypocrite was the Crane, and I was the chief of the shoal of fish."

Footnotes

162:1 A crane's sleep" is an Indian proverb for trickery.
162:2 dijo is used of a bird as born in the egg and from the egg. It is also applied to Brahmins, and so conveys an additional notion of piety.



No. 237.

SĀKETA-JĀTAKA.

"Why are hearts cold," etc.--This story the Master told during a stay near Sāketa, about a brahmin named Sāketa. Both the circumstances that suggested the story and the story itself have already been given in the First Book 3.
_____________________________

[235]...And when the Tathāgata had gone to the monastery, the Brother asked, "How, Sir, did the love begin? "and repeated the first stanza:--
Why are hearts cold to one--O Buddha, tell!--
And love another so exceeding well?"
_____________________________
The Master explained the nature of love by the second stanza:
"Those love they who in other lives were dear,
As sure as grows the lotus in the mere."
After this discourse was ended, the Master identified the Birth:--"These two people were the brahmin and his wife in the story; and I was their son."

Footnotes

162:3 No. 68.


No. 238.

EKAPADA-JĀTAKA.

[236] "Tell me one word," etc.--This story the Master told in Jetavana, about a certain landowner.
We are told that there was a landowner who lived at Sāvatthi. One day, his son sitting on his hip asked him what is called the "Door 1" question. He replied, "That question requires a Buddha; nobody else can answer it." So he took his son to Jetavana, and saluted the Master. "Sir," said he, "as my son sat on my hip, he asked me the question called the 'Door.' I didn't know the answer, so here I am to ask you to give it." Said the Master, "This is not the first time, layman, that the lad has been a seeker after the way to accomplish his ends, and asked wise men this question; he did so before, and wise men in olden days gave him the answer; but by reason of the dimness caused by rebirth, he has forgotten it." And at his request the Master told a tale of the olden time.
_____________________________
Once upon a time, when Brahmadatta was reigning in Benares, the Bodhisatta came into this world as a rich merchant's son. He grew up, and when in course of time the father died, he took his father's place as a merchant.

And his son, a young boy, sitting on his hip, asked him a question, "Father," said he, "tell me a thing in one word which embraces a wide range of meaning;" and he repeated the first stanza:--
"Tell me one word that all things comprehends:
By what, in short, can we attain our ends?"
His father replied with the second:--
"One thing for all things precious--that is skill:
Add virtue and add patience, and you will
Do good to friends and to your foes do ill."
[237] Thus did the Bodhisatta answer his son's question. The son used the way which his father pointed out to accomplish his purposes, and by and bye he passed away to fare according to his deserts.
_____________________________
When this discourse was ended, the Master declared the Truths and identified the Birth:--at the conclusion of the Truths father and son reached the Fruit of the First Path:--"This man was then the son, and I was the merchant of Benares myself."

Footnotes

163:1 This question referred to the means of entering on the Paths.



No. 239.
HARITA-MĀTA-JĀTAKA.
"When I was in their cage," etc.--This story the Master told while dwelling in the Bamboo-grove, about Ajātasattu.
Mahā-Kosala, the king of Kosala's father, when he married his daughter to king Bimbisāra, had given her a village in Kāsi for bath-money. After Ajātasattu murdered Bimbisāra, his father, the queen very soon died of love for him. Even after his mother's death, Ajātasattu still enjoyed the revenues of this village. But the king of Kosala determined that no parricide should have a village which was his by right of inheritance, and made war upon him. Some-times the uncle got the best of it, and sometimes the nephew. And when Ajātasattu was victor, he raised his banner and marched through the country back to his capital in triumph; but when he lost, all downcast he returned without letting any one know.
It happened on a day that the Brethren sat talking about it in the Hall of Truth. "Friend"--so one would say--"Ajātasattu is delighted when he beats his uncle, and when he loses he is cast down." The Master, entering the Hall, asked what they were discussing this time; [238] and they told him. He said, "Brethren, this is not the first time that the man has been happy when he conquered, and miserable when he did not." And he told them an old-world tale.
_____________________________

Once upon a time, when Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta became a Green Frog. At the time people set wicker cages in all pits and holes of the rivers, to catch fish withal. In one cage were a large number of fish. And a Water-snake, eating fish, went into the trap himself. A number of the fish thronging together fell to biting him, until he was covered with blood. Seeing no help for it, in fear of his life he slipped out of the mouth of the cage, and lay down full of pain on the edge of the water. At the same moment, the Green Frog took a leap and fell into the mouth of the trap. The Snake, not knowing to whom he could appeal, asked the Frog that he saw there in the trap--"Friend Frog, are you pleased with the behaviour of yonder Fish?" and he uttered the first stanza:--
"When I was in their cage, the fish did bite
Me, though a snake. Green Frog, does that seem right?"
Then the Frog answered him, "Yes, friend Snake, it does: why not? if you eat fish which get into your demesne, [239] the fish eat you when you get into theirs. In his own place, and district, and feeding ground no one is weak." So saying, he uttered the second stanza:
"Men rob as long as they can compass it;
And when they cannot--why, the biter's bit!"
The Bodhisatta having pronounced his opinion, all the fish observing the Snake's weakness, cried, "Let us seize our foe!" and came out of the cage, and did him to death then and there, and then departed.
_____________________________
When the Master had ended this discourse, he identified the Birth:--"Ajātasattu was the Water-snake, and the Green Frog was I."



No. 240.

MAHĀPIGALA-JĀTAKA 1.

"The Yellow King," etc.--This story the Master told at the Jetavana Park, about Devadatta the heretic.
Devadatta for nine months had tried to compass the destruction of the future Buddha, and had sunk down into the earth by the gateway of Jetavana.
  Then they that dwelt at Jetavana and in all the country round about were delighted, saying, "Devadatta the enemy of Buddha has been swallowed up in the earth: the adversary is slain, and the Master has become perfectly enlightened!" [240] And hearing these words spoken many a time and oft, the people of all the continent of India, and all the goblins, and living creatures, and gods were delighted likewise. One day, all the brethren were talking together in the Hall of Truth, and thus would they say: "Brother, since Devadatta sank into the earth, what a number of people are glad, saying, Devadatta is swallowed up by the earth!" The Teacher entered, and asked, "What are ye all talking about here, brethren?" They told him. Then said he, "This is not the first time, O brethren, that multitudes have rejoiced and laughed aloud at the death of Devadatta. Long ago they rejoiced and laughed as they do now." And he told them an old-world tale.
_____________________________
Once upon a time reigned at Benares a wicked and unjust king named Mahā-pigala, the Great Yellow King, who did sinfully after his own will and pleasure. With taxes and fines, and many mutilations 1 and robberies, he crushed the folk as it were sugar-cane in a mill; be was cruel, fierce, ferocious. For other people he had not a grain of pity; at home he was harsh and implacable towards his wives, his sons and daughters, to his brahmin courtiers and the householders of the country. He was like a speck of dust that falls in the eye, like gravel in the broth, like a thorn sticking in the heel.
Now the Bodhisatta was a son of king Mahā-pigala. After this king had reigned for a long time, he died. When he died all the citizens of Benares were overjoyed and laughed a great laugh; they burnt his body with a thousand cartloads of logs, and quenched the place of burning with thousands of jars of water, and consecrated the Bodhisatta to be king: they caused a drum of rejoicing to beat about the streets, for joy that they had got them a righteous king. They raised flags and banners, and decked out the city; at every door was set a pavilion, and scattering parched corn and flowers, they sat them down upon the decorated platforms under fine canopies, and did eat and drink. The Bodhisatta himself sat upon a fine divan [241] on a great raised dais, in great magnificence, with a white parasol stretched above him. The courtiers and householders, the citizens and the doorkeepers stood around their king.
But one doorkeeper, standing not far from the king, was sighing and sobbing. "Good Porter," said the Bodhisatta, observing him, "all the people are making merry for joy that my father is dead, but you stand weeping. Come, was my father good and kind to you?" And with the question he uttered the first stanza:--

"The Yellow King was cruel to all men;
Now he is dead, all freely breathe again.
Was he, the yellow-eyed, so very dear?
Or, Porter, why do you stand weeping here?"
The man heard, and answered: "I am not weeping for sorrow that Pigala is dead. My head would be glad enough. For King Pigala, every time he came down from the palace, or went up into it, would give me eight blows over the head with his fist, like the blows of a blacksmith's hammer. So when he goes down to the other world, he will deal eight blows on the head of Yama, the gatekeeper of hell, as though he were striking me. Then the people there will cry--He is too cruel for us! and will send him up again. And I fear he will come and deal fisticuffs on my head again, and that is why I weep." To explain the matter he uttered the second stanza:--[242]
"The Yellow King was anything but dear:
It is his coming back again I fear.
What if he beat the king of Death, and then
The king 'of Death should send him back again?"
Then said the Bodhisatta: "That king has been burnt with a thousand cartloads of wood; the place of his burning has been soaked with water from thousands of pitchers, and the ground has been dug up all round; beings that have gone to the other world, except by force of fate 1, do not return to the same bodily shape as they had before; do not be afraid!" and to comfort him, he repeated the following stanza
"Thousands of loads of wood have burnt him quite,
Thousands of pitchers quenched what still did burn;
The earth is dug about to left and right
Fear not--the king will never more return.
After that, the porter took comfort. And the Bodhisatta ruled in righteousness; and after giving gifts and doing other good acts, he passed away to fare according to his deserts.
_____________________________
When the Master had ended this discourse, he identified the Birth:--"Devadatta was Pigala; and his son was I myself."

Footnotes

165:1 Folk-Lore Journal, iii. 126.
166:1 -jaghakahāpaādigahanena I take to mean 'the taking away of legs, money, etc.' Possibly jaghā (taking it independently) may mean something like 'boot' or 'stocks,' but I can find no authority for this.
167:1 Reading aññatra gativasā, 'except by the power of rebirth.'

 




Om Tat Sat
                                                        
(Continued...) 



(My humble salutations to Sreeman Professor E B Cowell ji and also Sreeman W H D Rouse for the collection)





No comments:

Post a Comment